Traduction et durabilité : rien de plus naturel !

Lexitech

Les organisations et entreprises sont de plus en plus nombreuses à préférer travailler avec des partenaires durables. Et à juste titre. Chez Lexitech, nous assumons notre part de responsabilité et l’avons résumée en quelques déclarations.

Comment une agence de traduction traduit-elle son engagement durable ?

La question clé est : comment une agence de traduction comme Lexitech peut-elle être durable ?

Lisez ci-dessous les aspects fondamentaux de notre engagement durable.

  • Nos collaborateurs sont au cœur de notre organisation : nous attachons une grande importance au respect dans les interactions avec les collègues et entre eux, et nous accordons une attention particulière à la diversité.
  • Des partenariats durables nous emmènent plus loin : nous visons des relations à long terme avec nos clients, fournisseurs et surtout avec nos linguistes indépendants.
  • Grâce à notre expertise, nous contribuons à la croissance économique et sociale.
  • Nous prenons soin de notre planète grâce à une gestion de bureau responsable.

Globalement, nous espérons contribuer à un monde plus durable grâce à notre civisme : nous ne pouvons pas rester aveugles au changement climatique, aux évolutions démographiques et aux conflits politiques.

Et surtout, n’hésitez pas à nous faire part de votre propre vision : comment pouvons-nous avancer ensemble vers un monde durable ?

Comments are closed for this post.